Admin Logo
themebox Logo
نویسنده :Farbod Azsan
تاریخ:یکشنبه 23 شهریور 1393-12:00 ق.ظ

ترجمه ی کمیک V for Vendetta (آپدیت: شماره ی آخر)




منتقل‌شده به وبسایت: 



اگه یه نفر فکر کنه کمیک مال بچه هاست یا از لحاظ قدرت ادبی نمی تونه با رمان رقابت کنه، احتمالاً به خاطر اینه که هنوز VfV رو نخونده. VtV واقعاً نشون می ده "رمان گرافیکی" یعنی چی، نحوه ی فصل بندی، انسجام  پیرنگ، آگاهی همه جانبه  نسبت به درون مایه هایی که می خواد راجع بهشون حرف بزنه (تقابل فاشیم و آنارشیسم) و پرهیز از اعمال جنگولک بازی هایی که توی بیشتر کمیک ها رایجه، همه نشون دهنده ی اینن که این کمیک راه خودشو از بقیه ی هم نوعاش سوا کرده و یا وجود این که بیشتر از سه دهست که از تولدش میگذره، تعداد رمان های گرافیکی ای که بخوان باهاش سر بهترین بودن رقابت کنن (مثل The Sandman, Maus و البته The Watchmen از خود آلن مور) خیلی کم بوده.
حین انتقال ترجمه ی زام-بی به سایت افسانه ها متوجه شدم این کمیک توی لیست کارهاشون هست و نیاز به مترجم داره و منم فرصتو غنیمت شمردم و کارو قبول کردم تا به عبارتی افتحار ترجمش نصیب خودم بشه. خلاصه این که این شما و این هم V for Vendetta:

V for Vendetta #1 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #1 (مدیافایر - 15.2 مگابایت - فرمت cbr)
V for Vendetta #1 (کتابناک- 19.43 مگابایت - فرمت pdf)

V for Vendetta #2 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #2 (مدیافایر - 15.74 مگابایت - فرمت cbr)
V for Vendetta #2 (کتابناک- 20.49 مگابایت - فرمت pdf)

V for Vendetta #3 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #3 (مدیافایر - 12.61 مگابایت - فرمت cbr)
V for Vendetta #3 (کتابناک- 16.74 مگابایت - فرمت pdf)

V for Vendetta #4 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #4 (مدیافایر - 12.31 مگابایت - فرمت cbr)
V for Vendetta #4 (کتابناک- 16.45 مگابایت - فرمت pdf)

V for Vendetta #5 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #5 (مدیافایر - 14.2 مگابایت - فرمت cbr)
V for Vendetta #5 (کتابناک- 18.62 مگابایت - فرمت pdf)

V for Vendetta #6 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #6 (مدیافایر - 11.76 مگابایت - فرمت cbr)
V for Vendetta #6 (کتابناک- 15.8 مگابایت - فرمت pdf)

V for Vendetta #7 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #7 (مدیافایر - 13.33 مگابایت - فرمت cbr)
V for Vendetta #7 (کتابناک- 17.65 مگابایت - فرمت pdf)

V for Vendetta #8 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #8 (مدیافایر - 13.74.مگابایت- فرمت cbr)
V for Vendetta #8 (کتابناک- 18.21 مگابایت - فرمت pdf)

V for Vendetta #9 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #9 (مدیافایر -  14.51.مگابایت- فرمت cbr)
V for Vendetta #9 (کتابناک- 19.21 مگابایت - فرمت pdf)

V for Vendetta #10 (لینک به سایت افسانه ها)
V for Vendetta #10 (مدیافایر -  14.37.مگابایت- فرمت cbr)
V for Vendetta #10 (کتابناک- 18.91 مگابایت - فرمت pdf)


V for Vendetta Full Comic (مدیافایر - 137.69 مگابایت (360 صفحه) - فرمت cbr)



داغ کن - کلوب دات کام
نوع مطلب : ترجمه ی کمیک 

Mohammad
جمعه 17 شهریور 1396 12:57 ب.ظ
ممنون بابت ترجمه و ادیت
من اولش این کمیکو انگلیسی خوندم و
جدا تحت تاثیر ترجمتون قرارگرفتم مخصوصا قسمت هایی که شعروهارو همون حالت شعرماندد ترجمه کردید(هرچند تغییراتی ایجاد میشد)ولی من لذت بردم
کارت درسته اقا فربد
پاسخ Farbod Azsan : ممنون آقا. نظر لطفته.
Ha3an
جمعه 13 اسفند 1395 01:55 ق.ظ
سلام.
چی شد اقا فرید؟دوست دارید ترجمش کنید یا نه؟
پاسخ Farbod Azsan : سلام.

دوست داشتنش که آره، دوست دارم. ولی هر جور نگاه می‌کنم٬ می‌بینم زمان کافی برای ترجمه‌شو ندارم٬ حداقل نه تا موقعی که درسم تموم بشه.
mn81
جمعه 8 مرداد 1395 04:31 ق.ظ
واقعا عالیه ، خیلی
-
پنجشنبه 16 اردیبهشت 1395 01:31 ب.ظ
چرا این کتاب تو سایت افسانه ها پولیه ؟
پاسخ Farbod Azsan : پولی نیست. گزینه ی پرداخت برای حمایت از وبسایته. روی لینک دانلود کلیک کنی، به سایت مدیافایر هدایت می شی.
یکشنبه 11 بهمن 1394 08:32 ب.ظ
مارکت بازار البته‌...
پاسخ Farbod Azsan : می شه آدرس اینجایی رو که می گی بهم بدی؟ برای خودم خیلی مهم نیست، ولی سایت افسانه ها باید باخبر بشه، چون حق انتشار کمیک برای اوناست.
یکشنبه 11 بهمن 1394 11:28 ق.ظ
یکی این کمیکو داره با ترجمه شما تو بازار میزاره خودتونید؟
پاسخ Farbod Azsan : یعنی به صورت چاپی؟ نه من نیستم. شما از کجا باخبر شدی؟
سه شنبه 5 آبان 1394 10:27 ق.ظ
کلا از کمیکای جدید چی میخونی؟
سلیقتو قبول دارم
پاسخ Farbod Azsan : Southern Bastards خیلی سلیقه یه، ولی اگه بتونی باهاش ارتباط برقرار کنی، کمیک خوبیه برای دنبال کردن.
iman
سه شنبه 29 مهر 1393 02:38 ب.ظ
آقا فرید این آقای آلن مور کمیک دیگه ای هم داره یا فقط همینه ؟
اگه ممکنه بازم از این جور کمیکا بزار بخونیم لذت ببریم ، متشکرم.
پاسخ Farbod Azsan : آلن مور کمیک های نسبتاً زیادی نوشته، ولی V for Vendetta, The Watchmen, From Hell جزو بهترین کاراش شناخته می شن.
iman
یکشنبه 13 مهر 1393 12:12 ب.ظ
ای وای چرا تکرار شده ؟؟؟؟
پاسخ Farbod Azsan : اشکال نداره آقا. سه تا تشکر بیشتر برای من.
چیکا
پنجشنبه 27 شهریور 1393 11:55 ب.ظ
اولین کمیکی بود که تا آخر خوندم و حوصله ام رو سر نبرد.
معرکه بود!
خیلی خیلی مرسی بابت ترجمه!
شاهین
یکشنبه 23 شهریور 1393 08:50 ب.ظ
سلام
این فول کمیک یعنی چی آقا همه ده تا رو ریختی توی یک پوشه یا مثلا صفحات اول و اخر هر بخش رو زدی شده یه کتاب یکپارچه ؟؟؟؟؟
پاسخ Farbod Azsan : سلام.

مورد دوم. فول کمیک یه فایل cbr واحد سیصد و شصت صفحه ایه.
شاهین
جمعه 21 شهریور 1393 11:56 ب.ظ
آخرین دیالوگ های فینچ رو متوجه نشدم اینکه میگه بالاخره کشمت خودش رو میگه یا وی رو
پاسخ Farbod Azsan : Spoiler Alert
.

.

.

وی رو می گه. رد خونشو رو زمین دید.
شاهین
جمعه 21 شهریور 1393 06:36 ب.ظ
تشکر به خاطر قسمت نه دیگه کم کم داشتم بدن درد میگرفتم
نگار
پنجشنبه 20 شهریور 1393 10:14 ق.ظ
من باورم نمی شه تا حالا کمیک نخونده بودم :)
خیلی خیلی ممنون برای ترجمه ش :) خسته نباشید :)
Mosy
شنبه 15 شهریور 1393 12:42 ق.ظ
می دونم تا حالا خیلی ها این رو ازت پرسیدن. ولی بعد از این وی می ری دنبال چی؟
چون من به شدت دنبال اون کتاب عناصر داستانی هستم که منتشر بشه. به کدوم انتشارات می خوای بدی؟
پاسخ Farbod Azsan : اتفاقاً تا حالا کسی نپرسیده بود.
وی که خیلی وقته ترجمش تموم شده، دیگه از اینجا به بعد دست ادیتور عزیزه.
واسه ی عناصر داستانی با انتشارات پریان توافق کردم و قرار شده یه سری تغییرات و اضافات روش انجام بدم که به زودی کارشو شروع می کنم.
سه شنبه 11 شهریور 1393 02:29 ب.ظ
سلام، می خواستم ببینم وی مثل وندتا چند تا کتابه؟؟
با این سوال می فهمیم که بعضی از دوستان از نعمت بزرگ بینایی محروم اند.
پاسخ Farbod Azsan : آقا rude نباش خواهشاً. حالا شاید منظورش این بوده که Volume دیگه ای هم داره یا نه.
شاهین
یکشنبه 9 شهریور 1393 12:04 ب.ظ
سلام
تشکر فراوان برای قسمت هشتم ببخشید نتونستم طاقت بیارم خودم رفتم از کتابناک گرفتم واقعا حالی بود هم خود کمیک وهم ترجمه شما
باز هم ممنون
پاسخ Farbod Azsan : سلام.

البته کتابناک طی همین پنج شیش ساعت پیش تاییدش کرد. اگه زودتر تایید می کرد، منم زودتر می ذاشتمش.
eskh
پنجشنبه 6 شهریور 1393 10:07 ب.ظ
سلام
یه چیزی هست که فکر منو به خودش خیلی مشغول کرده و از اونجا که شما با این کمیک کاملا اشنا هستی اومدیم یه چیزی بپرسیم. البته من زیاد کمیک نمیخونم ولی کمیک ها هم بهرحال داستان هایی هستند که در غالب تصویر به نمایش درمیان.
این همه مقدمه چینی کردم که به اینجا برسم که تو این داستان هدف نویسنده(کمیک نویس) چیه. اینکه نشون بده که انسان ها در قرن های متمادی باعث به قدرت رسیدن افرادی از بین خودشون شدن که انها را به نابودی کشونده. در فضای این داستان نیز بیان میشه که بار دیگر این اتفاق صورت گرفته با این تفاوت که مردی اشوبگر هم در این میان به عنوان یک ناجی دست بکار میشه. تا اینجا و تا جلد 4 همه چیز طبق روال پیش میره ولی از اونجا به بعد داستان سردرگم میشه انگار که چیزی رو گم کرده. از اونجا به بعد نویسنده از اتفاقاتی که در اجتماع برای مردم میافته حرف میزنه ولی نکته ای هست که مداما توی چشم میاد.
در ابتدای داستان بیان میشه گروهی قدرت را بدست میگیرند که با همجنسگرایی مخالف اند.
از 4 به بعد دوباره در مورد فساد حاکم بر اجتماع صحبت میشه و به خصوص در جلد 6 در مورد زندگی ارام فردی که به همجنس خود نظر داشته صحبت میشه. اینکه نویسنده این موارد رو ناشایست قلمداد میکنه یا ازش دفاع میکنه برام تبدیل به یک سوال شده. بهرحال در هر داستان مواردی هست که بستگی به این داره که نویسنده درموردش چه نظری داره. بیا و روشنم کن
پاسخ Farbod Azsan : سلام.

مسائلی که برات سوالن، توی این سه شماره ی آخر همه شون جواب داده می شن و تمام افرادی که آلن مور بهشون می پردازه، نهایتاً نقش خودشونو توی داستان ایفا می کنن، پس اصلاً فکر نکن که داستان سردرگم شده. پیرنگ وی مثل وندتا از پیرنگ خیلی از رمان های پیرنگ محور هم منسجم تره.

راجع به هم جنس گرایی هم نظر نویسنده نسبت به چنین چیزی منفی نیست و منظورش از فساد حاکم بر اجتماع هم «هم جنس گرایی» نیست. اگه دقت کنی همدردی نسبت به والری توی روایت کمیک موج می زنه. توی کمیک فساد حاکم بر اجتماع ترویج نژادپرستی سوق دادن زنای بی سرپرست به خودفروشی قلمداد می شه.

اون شعری که وی اول شماره ی چهارم می خونه، خیلی از اهداف داستانو به طور غیرمستقیم معلوم می کنه.
arcantes
شنبه 25 مرداد 1393 12:43 ق.ظ
جای عکس ها رو که جابجا نکردی موقع ترجمه؟
چون کمیک های فارسی باید راست به چپ باشند. این فکر کنم همون چپ به راسته
پاسخ Farbod Azsan : نه، جای عکسا جابجا نشدن. همون چپ به راسته.
شاهین
جمعه 17 مرداد 1393 09:53 ب.ظ
کار دیگه ای غیر از تشکر ازمون برنمیاد برای قسمتهای 6 و7 ممنون دل تو دلم نیست ببینم آخرش چی میشه
Mosy
شنبه 11 مرداد 1393 01:41 ق.ظ
تو 2 تا نظر قبل منظورت اینه که نسخه افسانه رو دان نکنیم دیگه؟ آخرش نوشتی بکنید.
پاسخ Farbod Azsan : گفتم اگه «حساسیت» دارید از افسانه ها دان کنید.
سهیل
پنجشنبه 9 مرداد 1393 09:54 ب.ظ
سلام بر فربد عزیز
داداش نمیشه خودت لینک pdf رو تو وبلاگ قرار بدی?
پاسخ Farbod Azsan : سلام.

لینک کتابناکی که این بالا گذاشتم، لینک PDF ه.
شاهین
دوشنبه 6 مرداد 1393 01:13 ب.ظ
تشکر برای قسمت چهارم
Mosy
چهارشنبه 1 مرداد 1393 02:22 ق.ظ
سلام. بخش 4 رو کی قرار می دید؟
توی افسانه ها که اومده.
پاسخ Farbod Azsan : سلام.

منتظرم ببینم کتابناک هم تا فردا تاییدش می کنه یا نه (تا هر سه تا لینکو با هم بذارم).
سمکو داودی
یکشنبه 29 تیر 1393 11:52 ق.ظ
ببخشید فرمتcbrمنظورش چیه؟
پاسخ Farbod Azsan : یه فرمت مخصوص کمیکه که با برنامه های کمیک خون مثل CDisplay یا YACReader می شه بازش کرد.
behzad
جمعه 27 تیر 1393 01:14 ب.ظ
خیلی سنگین و خیلی غنیه. بر عکس کمیک های دیگه پشت هر دیالوگ فکر زیادی شده واقعالذت بردم از خوندنش ممنونم از شما و ترجمتون.
پاسخ Farbod Azsan : "غنی" دقیقاً بهترین واژه برای توصیف کمیکه.
شاهین
چهارشنبه 25 تیر 1393 02:58 ب.ظ
تشکر و خسته نباشید خدمت اقا فربد
شاهین
دوشنبه 23 تیر 1393 05:45 ب.ظ
میدونم بی ربطه ومعذرت میخوام ولی به عنوان مترجم اول اگه جلدهای بعدی زامبی ترجمه شد اطلاع رسانی یا لینک گذاری بکنی بد نیست بازم معذرت میخوام
پاسخ Farbod Azsan : از خود سایت افسانه ها پیگیر باشید.
arman
جمعه 20 تیر 1393 01:32 ب.ظ
دمت گرم !
Mosy
جمعه 20 تیر 1393 01:41 ق.ظ
سلام.
نمی تونی یه کاری بکنی که آپدیت پست هات هم بیان توی rss؟
پاسخ Farbod Azsan : سلام.

نمی دونم. تا حالا خیلی با سیستم rss سر و کار نداشتم.


نمایش نظرات 1 تا 30
شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Website Traffic | Buy Targeted Website Traffic