Admin Logo
themebox Logo
نویسنده :Farbod Azsan
تاریخ:جمعه 27 مرداد 1396-01:08 ب.ظ

ترجمه‌ی کمیک «انجیل به روایت آرتیوم» + نقشه‌ی فارسی متروی مسکو + نسخه‌ی صوتی بخش آغازین مترو ۲۰۳۳

خب٬ همون‌طور که از عنوان این پست پیداست٬ برای طرفدارای مترو چندتا خبر خوب دارم. 

اول از همه باید بگم دلیل این‌که طی شیش ماه گذشته ترجمه‌ی مترو ۲۰۳۵ جلو نرفت یکی کارای دانشگاه بود و یکیم این‌که توی این مدت مشغول به پایان رسوندن ترجمه‌ی کتاب «پیک‌نیک کنار جاده» اثر برادران استروگاتسکی بودم. پیک‌نیک کنار جاده (Roadside Picnic) یکی از تحسین‌شده‌ترین آثار علمی‌تخیلی روسیه و یکی از منابع الهام‌بخش گلوخوفسکی برای نوشتن سری مترو بوده. ترجمه و ویرایش کتاب تموم شده و به زودی از انتشارات تندیس منتشر می‌شه. وقتی منتشر شد٬ توی یه پست جداگونه مفصلاً معرفیش می‌کنم. 

در هر صورت٬ ترجمه‌ی مترو ۲۰۳۵ از سر گرفته شده و می‌تونید میزان پیشرویش رو از پست ثابت دنبال کنید. 

خب اولین خبر ترجمه‌ی کمیک Metro Last Light: The Gospel According to Artyom هست که آقای عادل اسلامی از سایت تازه‌تاسیس کمیک اسکواد زحمت ادیتش رو کشیده. 


پس از این‌که معلوم شد مترو 2035، سومین و آخرین قسمت از سه‌گانه‌ی «مترو» دوباره روی شخصیت اصلی مترو 2033 یعنی آرتیوم تمرکز می‌کند٬ دمیتری گلوخوفسکی٬ نویسنده‌ی مجموعه تصمیم گرفت تا با همکاری DarkHorse، با نوشتن کمیکی تک‌شماره‌ای داستان این دو رمان را به هم متصل کند. «انجیل به روایت آرتیوم» بیان‌گر عواقب تصمیم‌گیری حیاتی آرتیوم در قبال موجودات تاریکی از زبان خودش است٬ بنابراین خواندن آن فقط به کسانی توصیه می شود که رمان مترو 2033 را کامل خوانده‌اند یا بازی اقتباس‌شده از آن را به اتمام رسانده‌اند. 

لینک دانلود نسخه‌ی CBR از مدیافایر


دومین خبر٬ ادیت شدن نقشه‌ی متروی مسکو به فارسیه که با استفاده ازش٬ می‌تونید مسیر حرکت شخصیت‌های مترو ۲۰۳۳ و مترو ۲۰۳۴ رو به طور دقیق دنبال کنید. زحمت فارسی‌سازی این نقشه رو دوست خوبم آرتین کشیده: 



سومین خبر اینه که کانال تلگرام رادیو محمد داره فصول آغازین کتاب مترو ۲۰۳۳ رو در قالب کتاب صوتی منتشر می‌کنه. صدای خوب گوینده٬ موسیقی پس‌زمینه‌ی اتمسفریک و متناسب و افکت‌های صوتی واقع‌گرایانه (مثلاً پژواک‌دار شدن دیالوگ‌هایی که توی تونل ادا می‌شن) باعث شدن کار به شدت باکیفیت جلوه کنه٬ طوری که من حین گوش دادن بهش نظرم نسبت به ترجمه‌ی خودم بهتر شد. چه کتابو خونده باشید٬ چه نخونده باشید٬ گوش دادن بهش خالی از لطف نیست. 


پ.ن.: همون‌طور که احتمالاً‌ متوجه شدید٬ نقشه توی سروری به نام Azsan.ir بارگذاری شده. قراره به زودی فعالیت‌هام رو از وبلاگ به وبسایتی با این دامنه منتقل کنم٬ به امید این‌که بتونه پلتفرمی باشه برای فعالیت‌های بیشتر و موثرتر. در حال حاضر وبسایت٬ به کمک یکی از دوستا و همراهای وبلاگ یعنی Mosy داره توسعه پیدا می‌کنه. وقتی فرایند ساخت و توسعه‌ش تکمیل شد٬ اطلاع‌رسانی‌های لازم رو انجام می‌دم. 








داغ کن - کلوب دات کام

محمد
چهارشنبه 29 شهریور 1396 12:52 ق.ظ
شرمنده از بابت اشتباهات تایپی نظر قبل .
پاسخ Farbod Azsan : مهم نیست.

بابت حسن نظری که بهم داری ازت ممنونم.
محمد
سه شنبه 28 شهریور 1396 09:34 ب.ظ
سلام عرض شد جناب آذسن. ترجکه فوق العاده عمیق و در عین حال روان و زیبا بود و همچنین نقد ساختار های سیاسی و قدرت طلب را در این رمان شاهد هستیم که ترجمه شما بسیار این پیام نویسنده را سیال و زوان کرده بود . ان شاءالله که در پناه خداوند متعال کوفق ئ پیروز باشید.
MAD MADIN
یکشنبه 5 شهریور 1396 10:10 ق.ظ
سلام. خسته نباشید خدا قوت. "پیک نیک کنار جاده"
همون کتابی نیست که فبلم معروف Stalker (1979(
محصول شوروی و المان شرقی از روش ساخته شده؟
پاسخ Farbod Azsan : سلام.

آره٬ همونه. توی توضیح پشت جلد به فیلم اشاره شده.
علی
پنجشنبه 2 شهریور 1396 06:46 ب.ظ
سلام بسیار عالی واقعا عالی حقیقتا مشعوف شدیم!! دست شما درد نکنه بابت زحماتی که کشیدید واقعا ممنون امیدوارم مترو 2034 و 2035 هم بزودی زود چاپ بشه! صحبت در مورد مترو و داستان بسیار گیرا و عمیقی که داره زیاده. این نقشه خطوط مترو خیلی جالبه و سوالاتی رو به ذهن متبادر میکنه از جمله اینکه ماجرای شهر زمرد چیست؟ ایستگاه های ناشناخته تعدادشون کم نیست! و....
پاسخ Farbod Azsan : سلام.

مترو ۲۰۳۴ چاپ شده:

http://frozenfireball.mihanblog.com/post/111

و از قضا شهر زمرد یکی از نکات مهم پیرنگ مترو ۲۰۳۴ه.
Arshia
یکشنبه 29 مرداد 1396 03:19 ق.ظ
بسیار خوش حالم از اینکه میشنوم ترجمه ی مترو 2035 رو شروع کردید. واقعا برای خوندن این کتاب نمیتونم صبر کنم.
آرزوی موفقیت برای شما دارم که این مجموعه رو ترجمه کردید و در اختیار علاقمندان مترو قرار دادین.
smf
یکشنبه 29 مرداد 1396 12:02 ق.ظ
خسته نباشید... با ارزوی موفقیت روزافزون برای شما و دوستان.
پویا
شنبه 28 مرداد 1396 06:14 ب.ظ
ای فربد منفعت طلب!
پویا
شنبه 28 مرداد 1396 04:55 ب.ظ
می گم فربد
توو این پست یه تشکری هم از من می کردی که کامنت11111 رو زدم
پاسخ Farbod Azsan : اگه می‌خوای ازت تشکر کنم٬ باید کار مثبت انجام بدی.
پویا
شنبه 28 مرداد 1396 04:05 ب.ظ
فربد
برا خوندن کمیک باید کتابارو خونده باشیم؟
پاسخ Farbod Azsan : تو متن اشاره کردم. باید مترو ۲۰۳۳ رو خونده باشی یا حداقل بازیش رو تموم کرده باشی٬ چون کمیک کلاً‌ حول محور پایان رمان/بازی می‌چرخه.
شنبه 28 مرداد 1396 01:11 ب.ظ
فربد
ok برم دانلود کنم
شنبه 28 مرداد 1396 12:29 ب.ظ
فربد
کمیکت نسخه cbr نداره ؟
پاسخ Farbod Azsan : چرا دیگه. لینک مدیافر نسحه‌ی CBRه.
مهراد
جمعه 27 مرداد 1396 07:50 ب.ظ
مهراد
جمعه 27 مرداد 1396 05:58 ب.ظ
این نقشه مترو خیلی عالیه واقعا.
خیلی هم خوب و باکیفیته و دست آرتین و هر کس دیگه ای که به هر شکلی توش نقش داشته درد نکنه.
دست خودت هم به خاطر کمیک درد نکنه. گرچه هنوز قسمت نشده کتابای مترو رو بخونیم متاسفانه. ایشالا به زودی می‌خونمشون
پاسخ Farbod Azsan : فارسی‌سازیش کلاً کار آرتین بود. و خب آره٬ آرتین کارش درسته.

«ایشالا به زودی می‌خونمشون »

خیلی هم خوب٬ ولی راستش بهت امیدی نیست.
mehrdad
جمعه 27 مرداد 1396 05:00 ب.ظ
عالی
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر